Ông
Moóc-đo-khai và hoàng hậu Ét-te đẩy lui hiểm hoạ
1
Khi biết tất cả những sự kiện trên, ông Moóc-đo-khai xé
áo mình ra, mặc lấy bao bị và rắc tro lên người. Ông ra
giữa thành, lớn tiếng thốt lên những lời đắng cay chua
xót. 2 Ông đến tận trước cung môn là nơi không ai được
phép vào mà lại mặc bao bị. 3 Trong mỗi miền, bất cứ nơi
đâu mệnh lệnh và chỉ dụ của vua được chuyển tới,
người ta cũng đều chứng kiến một cảnh thê lương buồn
thảm: dân Do-thái ăn chay, khóc lóc, than van. Nhiều người
nằm trên tro trên đất, mình mặc bao bị.
4
Các cung nữ và thái giám báo tin cho hoàng hậu Ét-te. Bà
hết sức bàng hoàng. Bà gửi áo ra cho ông Moóc-đo-khai mặc
và xin ông cởi bỏ bao bị. Ông không chịu nghe. 5 Bà mới cho
gọi ông Ha-thác là một trong những viên thái giám nhà vua
đặt làm người phục vụ bà. Bà truyền cho ông đi gặp ông
Moóc-đo-khai để biết sự việc đã xảy ra và lý do của
sự việc đó.
6
Ông Ha-thác ra gặp ông Moóc-đo-khai tại quảng trường đối
diện với cung môn. 7 Ông Moóc-đo-khai cho ông biết tất cả
những sự việc đã xảy ra và biết chuyện ông Ha-man đã
hứa sẽ cân một số bạc bỏ vào kho của vua nhằm tru diệt
người Do-thái. 8 Ông Moóc-đo-khai trao cho ông bản sao sắc chỉ
đã công bố ở Su-san nhằm huỷ diệt họ, mục đích là cho
bà Ét-te xem bản sao đó và biết các sự việc. Ông
Moóc-đo-khai cũng nhắn bà phải vào chầu vua để xin vua tỏ
lòng nhân hậu và khẩn nài vua thương xót dân tộc bà. Ông
nhắn rằng: 8a "Con hãy nhớ lại thuở hàn vi của con,
những ngày con đã được chính tay cha nuôi dưỡng. Người
chiếm địa vị thứ nhì trong vương quốc là Ha-man đã đề nghị
vua chống lại chúng ta, nhằm dẫn chúng ta đến chỗ chết. 8b
Con hãy cầu khẩn Chúa và xin vua thương tình tha chết cho chúng
ta."
|
Hoàng hậu Ét-te gửi áo ra cho ông Moóc-đo-khai |
9
Ông Ha-thác trở vào, chuyển những lời này đến hoàng
hậu Ét-te. 10 Bà ngỏ lời với ông Ha-thác, truyền cho ông ra
gặp ông Moóc-đo-khai và nói: 11 "Bề tôi của vua và dân
các miền thuộc quyền vua, ai cũng biết rõ: bất cứ người
nào, nam cũng như nữ, không được triệu vời mà dám vào
chầu vua ở phía trong sân rồng, thì đều chịu một luật duy
nhất là phải chết, trừ phi vua giơ phủ việt vàng ra, người
ấy mới được sống. Mà con đây đã ba mươi ngày rồi
không được triệu vào chầu vua."
12
Người ta cho ông Moóc-đo-khai biết những điều bà Ét-te
đã nói. 13 Ông nhờ người trả lời: "Ðừng tưởng
rằng trong cả dân Do-thái, chỉ có mình con ở tại hoàng cung
là được thoát nạn. 14 Vì đến lúc này mà con vẫn cứ
ngậm miệng làm thinh, thì người Do-thái sẽ nhận được sự
trợ giúp và giải cứu từ một nơi khác; còn chính con và
nhà cha con lại bị tru diệt. Biết đâu không phải vì thời
buổi như thế này mà con đã lên tới địa vị hoàng hậu?"
15
Bà Ét-te nhờ người trả lời ông Moóc-đo-khai: 16 "Xin
cha cứ đi tập hợp tất cả những người Do-thái ở Su-san
lại. Xin bà con ăn chay cầu nguyện cho con. Suốt ba ngày đêm,
đừng ăn uống gì cả. Con và các cung nữ cũng sẽ làm như
thế. Sau đó, dầu pháp luật không cho phép, con cũng vào
chầu vua. Có chết con cũng đành." 17 Ông Moóc-đo-khai rút
lui và làm theo mọi điều hoàng hậu Ét-te dặn.
Lời
cầu nguyện của ông Moóc-đo-khai
17a Ông nhắc lại mọi công việc Chúa đã làm mà cầu xin
với Chúa:
17b "Lạy
Chúa, Chúa là Vua toàn năng,
Chúa
nắm quyền điều khiển vũ trụ.
Khi
Chúa muốn cứu độ Ít-ra-en,
nào
ai đương đầu nổi với Ngài!
17c Chính Ngài đã tạo dựng trời đất
và
thực hiện mọi kỳ công dưới bầu trời.
Lạy
Chúa, Ngài là Chúa vạn vật.
Ai
chống lại được Ngài?
17d Lạy
Chúa, Ngài biết mọi sự, Ngài biết rõ:
Không
phải vì xấc xược, kiêu kỳ hoặc háo danh
mà
con làm thế,
đã
không bái lạy tên Ha-man ngạo mạn kiêu căng.
Quả
thật, để cứu Ít-ra-en,
thì
có phải hôn bàn chân hắn, con đây cũng sẵn sàng.
17đ Nhưng con đã làm thế để khỏi đặt cái vinh của người
phàm
trên
vinh quang Thiên Chúa.
Con
sẽ không bái lạy một ai, ngoại trừ Ngài, lạy Chúa,
và
con sẽ không làm thế vì kiêu ngạo.
17e Giờ
đây, lạy Chúa là Thiên Chúa.
Chúa
là Vua, là Thiên Chúa tổ phụ Áp-ra-ham,
xin
tha cho dân Ngài,
vì
thù địch đang để tâm để ý chúng con
nhằm
tìm cách huỷ diệt.
Chúng
những mong phá huỷ
phần
sản nghiệp ngàn xưa của Ngài.
17g Xin Ngài đừng chê bỏ dân riêng thuộc về
Ngài,
dân
Ngài đã chuộc lấy từ Ai-cập.
17h Xin nghe lời con nguyện
mà
thương đến phần gia nghiệp của Ngài.
Lạy
Chúa, cảnh tang tóc chúng con, xin biến thành hoan lạc
để
chúng con được sống mà ca tụng danh Ngài.
Xin
Ngài đừng huỷ diệt
đoàn
dân luôn mở miệng ngợi khen Ngài."
17i Toàn thể Ít-ra-en hết lòng hết sức kêu van
Chúa, vì cái
chết ở trước mặt họ rồi.
Lời
cầu nguyện của hoàng hậu Ét-te
17k Hoàng hậu Ét-te khắc khoải âu lo đến chết
được, liền
tìm đến nương ẩn bên Chúa. Tâm hồn sầu khổ, bà cởi bỏ
y phục lộng lẫy, mặc áo tang vào. Thay cho dầu thơm quý giá,
bà lấy bụi tro dơ bẩn rắc lên đầu; bà hãm mình phạt xác
nhiệm nhặt; thay vì trang điểm trau chuốt, bà để cho tóc xoã
rối bời. Bà cầu xin cùng Chúa, Thiên Chúa Ít-ra-en:
17l "Lạy Chúa của con, lạy Vua chúng con,
Ngài
là Thiên Chúa duy nhất.
Này
con đang liều mạng, xin đến cứu giúp con
Con
cô đơn, chẳng còn ai cứu giúp, ngoại trừ Ngài.
17 Lạy
Chúa, trong chi tộc của cha ông,
từ
khi lọt lòng mẹ, con từng được nghe biết
là
chính Ngài đã chọn Ít-ra-en giữa muôn ngàn dân tộc,
đã
tuyển chọn cha ông chúng con
giữa
mọi bậc tiền bối của các ngài
để
làm thành gia nghiệp mãi mãi thuộc về Ngài.
Ngài
thực hiện cho cha ông chúng con
mọi
điều Ngài đã hứa.
17n Nay chúng con đã phạm tội trước nhan
Ngài,
và
Ngài đã trao nộp chúng con vào tay kẻ thù địch
vì
chúng con đã thờ các thần minh của chúng.
Lạy
Chúa, Ngài công minh chính trực xiết bao!
17o Bây
giờ, tuy chúng con phải nuốt cay ngậm đắng
làm
nô lệ cho thù địch chúng con,
chúng
vẫn chưa lấy làm thoả mãn.
Chúng
lại còn đặt tay lên tay các tượng thần của chúng,
liên
kết cùng thần minh nhằm huỷ bỏ
mệnh
lệnh Ngài đã ban, nhằm phá tan gia nghiệp của Ngài,
dập
tắt vinh quang không ngừng chiếu toả
trên
thánh điện, trên bàn thờ của Ngài,
17p nhằm mở miệng chư dân
để
họ hát mừng công đức các thần minh hư ảo
và
mãi mãi sùng bái ông vua mang xác phàm.
17q Lạy
Chúa, xin đừng trao phủ việt của Ngài
cho
những gì hư ảo
cũng
đừng để cho thù địch nhạo cười khi chúng con gục ngã.
Nhưng
xin lấy mưu đồ của chúng mà quật lại chúng đi.
Và
những kẻ manh tâm hại chúng con,
xin
đưa ra làm gương cho thiên hạ.
17r Lạy
Chúa, ngày chúng con gặp gian truân cùng khốn,
xin
nhớ đến chúng con mà chứng tỏ quyền năng của Ngài.
Lạy
Vua các thần minh, Ðấng thống trị mọi kẻ cầm quyền,
xin
ban cho con lòng dũng cảm,
17s và dạy con biết nói lời êm tai
khi
phải ra trước mặt loài sư tử.
Xin
đổi lòng con sư tử ấy để nó căm thù kẻ chống lại
chúng con,
khiến
cho hắn và quân đồng loã phải tiêu diệt hoàn toàn.
17t Thần dân
Ngài, xin Ngài giải thoát.
Con
cô đơn, xin đến cứu giúp con.
Lạy
Chúa, ngoài Ngài ra, con đâu còn ai nữa!
17u Ngài thấu biết mọi sự trên
đời,
Ngài
biết rõ lòng con hằng căm ghét
cái
vinh của những kẻ không Lề Luật,
và
con cũng nhờm tởm gớm ghê
việc
chăn gối với những kẻ không cắt bì
cũng
như với những người dân ngoại.
17v Ngài biết rõ con đang cùng đường túng
thế,
con
ghê tởm cái huy hiệu kiêu hãnh mang trên đầu
trong
những ngày xuất hiện trước công chúng;
con
ghê tởm nó như ghê tởm cái khăn phải dùng khi khó ở.
Con
chẳng mang nó vào những ngày bình an.
17x Nữ tỳ của Chúa đã không hề đồng bàn với Ha-man,
chẳng
coi trọng tiệc tùng vua đãi,
chẳng
thèm uống thứ rượu tế thần.
17y Từ ngày thay đổi địa vị cho đến nay,
nữ
tỳ của Chúa chẳng hề được vui sướng
nếu
không có những niềm vui bên Ngài,
lạy
Chúa là Thiên Chúa tổ phụ Áp-ra-ham.
17aa Lạy Thiên Chúa quyền uy dũng lực trên hết thảy mọi
người,
xin
nghe tiếng những kẻ sờn lòng nản chí.
Xin
giải thoát chúng con khỏi tay những kẻ độc ác,
xin
giải thoát con khỏi cơn sợ hãi này! "
CHIA SẺ
Một
sự đau buồn không gì có thể kìm nén được. Một cuộc khủng hoảng
không làm nên một con người; nó cho thấy những gì rất thật của con người đó. Bất
chấp nguy hiểm liên quan, Moóc-đô-khai
công
khai thể hiện sự đau buồn của mình và cho mọi người biết vị trí của mình. Ông sẽ
không khoanh tay đứng nhìn và không làm gì khi nhà cầm quyền chuẩn bị tàn sát
những người vô tội, kể cả trẻ em. Trước
những biến cố đau buồn trong cuộc sống đâu là cách phản ứng của bạn: nằm yên
trong nồi nước nóng dần cho đến khi nó luộc chín mình, hay tìm cách để thoát ra
bằng mọi nổ lực có thể?
Một
vị vua không thể tiếp cận. Các quốc vương phương Đông được cho
là chỉ nghe tin tức tốt lành; họ ngự trị trong một thế giới ảo tưởng, che dấu
khỏi thực tế. Ngay cả nữ hoàng cũng phải được phép nói chuyện với họ! Nó khác
gì với Vua các vua. Ngài đã mặc chiếc bao của nỗi buồn, Ngài biết chúng ta cảm
thấy thế nào, và Ngài cho chúng ta tự do vào ngai vàng của Ngài (Dt 10: 19–22).
Bạn có thấy mình may mắn khi có Thiên
Chúa là Cha, Đấng bạn có thể đến bất cứ lúc nào và bạn có thường xuyên chạy đến
với Ngài?
Một
cơ hội có một không hai. Thiên Chúa sử dụng con người để
hoàn thành các mục đích của Ngài, và Ét-te là người tôi tớ được Đức Chúa Trời
chuẩn bị cho giờ đó (C. 14; Ep 2:10). Thiên Chúa hoàn thành các mục đích của
Ngài ngay cả khi chúng ta không vâng theo lời kêu gọi của Ngài, nhưng khi đó chúng ta là kẻ thất bại. Moóc-đô-khai không
muốn quà tặng của Ét-te; ông muốn cô trao nộp cuộc sống của cô cho Đức Chúa. Cô
đã trở thành của lễ sống để hoàn thành công việc của Thiên Chúa (Rm 12: 1). Đâu là cơ hội mà Thiên Chúa chuẩn bị cho bạn
để qua đó bạn có thể tôn vinh Ngài? Có khi nào bạn đã đánh mất cơ hội này
chăng?
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Kính mời quý ACE chia sẻ cảm nhận hoặc nêu thắc mắc ở đây. Xin cám ơn.
HHTLC