Vua
đổi lòng, mến chuộng dân Do-thái
1
Ngày hôm ấy, vua A-suê-rô ban cho hoàng hậu Ét-te tài sản
của Ha-man, cừu địch của người Do-thái. Ông Moóc-đo-khai
vào chầu vua, vì bà Ét-te đã cho vua biết ông họ hàng làm
sao với bà. 2 Chiếc bửu ấn đã lấy lại của Ha-man, vua rút
ra trao cho ông Moóc-đo-khai. Còn bà Ét-te thì đặt ông coi
sóc tài sản của Ha-man.
3
Bà Ét-te lại vào thưa chuyện với vua. Bà sấp mình dưới
chân vua mà khóc lóc, xin vua thương cất đi cái thảm hoạ
Ha-man, người A-gác, đã tính gây ra và xin vua phá tan ý đồ
của y toan hại người Do-thái. 4 Vua đưa phủ việt vàng lên
trước mặt bà Ét-te. Bà chỗi dậy, đứng trước mặt vua 5
và thưa: "Nếu đẹp lòng đức vua, nếu thiếp được
đức vua thương, nếu sự việc này đức vua xét là nên,
và nếu thiếp làm vừa mắt đức vua, thì xin đức vua cho
viết sắc chỉ thu hồi các văn thư mà Ha-man, con ông
Hăm-mơ-đa-tha, người A-gác, đã viết. Ha-man đã nghĩ và
viết các văn thư ấy nhằm tru diệt người Do-thái sống trong
các miền thuộc quyền đức vua. 6 Làm sao thiếp lại có thể
đành lòng chứng kiến tai hoạ giáng xuống dân của thiếp?
Làm sao thiếp lại có thể đành lòng chứng kiến cảnh nòi
giống của thiếp bị diệt vong?"
7
Vua A-suê-rô nói với hoàng hậu Ét-te và ông Moóc-đo-khai
người Do-thái: "Tài sản của Ha-man, ta đã tặng cho bà
Ét-te rồi đó, còn Ha-man thì đã bị treo cổ vì muốn tra tay
giết người Do-thái. 8 Vậy chư khanh cứ theo sự xét đoán
của mình mà nhân danh vua viết về người Do-thái thế nào cho
phải, rồi lấy bửu ấn của nhà vua mà niêm lại, vì công
văn nào đã được soạn thảo nhân danh nhà vua và niêm
bửu ấn thì không thể thu hồi." 9 Các ký lục nhà vua
được triệu đến. Lúc đó là tháng thứ ba, tức là
tháng Xi-van, ngày hai mươi ba. Theo đúng lệnh của ông
Moóc-đo-khai, họ soạn thảo công văn gửi cho người Do-thái,
cho các thủ hiến, các tổng đốc và các quan chức các miền
từ Ấn-độ cho đến Ê-thi-óp. Có một trăm hai mươi bảy
miền, miền nào theo chữ viết của miền ấy, dân nào theo
tiếng nói của dân ấy, người Do-thái theo chữ viết và
tiếng nói của họ. 10 Các công văn được soạn thảo nhân
danh vua A-suê-rô và niêm bửu ấn, rồi các phu trạm chuyển
đi. Họ cỡi những con ngựa nhanh nhất nuôi trong chuồng nhà
vua. 11 Vua cho người Do-thái ở trong bất cứ thành nào
được quyền tụ họp để bảo vệ sinh mạng, để huỷ diệt,
giết chết và tru diệt tất cả những kẻ mang vũ khí đến
tấn công họ, cho dù bọn người này thuộc sắc dân nào hay
ở miền nào đi nữa, kể cả vợ con chúng; họ cũng được
quyền cướp đoạt của cải của bọn chúng. 12 Lệnh này phải
thi hành tại khắp các miền thuộc quyền vua A-suê-rô nội
trong một ngày; đó là ngày mười ba tháng thứ mười hai,
tức là tháng A-đa.
Sắc
chỉ phục hồi quyền của người Do-thái
12a Ðoạn văn sau đây là bản sao công
văn:
12b "Ðại vương
A-suê-rô gửi các tổng đốc cai trị một
trăm hai mươi bảy tỉnh từ Ấn-độ đến Ê-thi-óp, và gửi
những trung thần quan tâm đến quốc sự. Chúc chư khanh vạn
an.
12c Có lắm kẻ khi được các bậc ân nhân lấy lòng từ ái
bao la mà đối xử thì sinh thói kiêu căng. Chẳng những
chúng mưu hại thần dân ta, mà vì chưa thoả mãn với danh
vọng dư đầy, chúng còn nuôi ý đồ tra tay hại chính các
ân nhân của mình. 12d Chúng loại trừ tâm tình biết ơn ra
khỏi lòng người. Không những thế, sau khi bị cuốn hút theo
lời lẽ ba hoa của những kẻ không biết gì đến sự thiện,
chúng còn cứ tưởng mình sẽ thoát được án công minh
của Thiên Chúa là Ðấng hằng nhìn thấy mọi sự và gớm
ghét sự dữ. 12đ Nhiều kẻ cầm quyền đã trao việc triều
chính cho bạn bè tín cẩn, và biết bao phen vì nghe theo họ mà
trở thành đồng loã trong việc đổ máu người vô tội để
rồi bị lôi kéo vào những tai hoạ không sao thoát khỏi. 12e
Chẳng qua là vì những tên bịp bợm ấy đã dùng mưu mô
thâm độc mà lừa dối các bậc cầm quyền vốn có lòng ưu
ái chân thật. 12g Không cần dùng những chuyện cổ xưa
truyền lại, các khanh có thể nhìn vào những điều tai nghe
mắt thấy ngày nay mà nhận ra rằng lũ ôn dịch nắm việc
triều chính kia đã mưu toan phạm biết bao tội ác. 12h Ta sẽ
chú tâm đến tương lai, lo sao cho mọi người trong vương quốc
được bình an thư thái. 12i Ta sẽ thực hiện nhiều cải
cách, luôn niềm nở tiếp nhận và xét xử những vụ sẽ
đệ trình lên ta.
12k Riêng Ha-man, con của Hăm-mơ-đa-tha người
Ma-kê-đô-ni-a, y
thực là một người xa lạ đối với đồng bào Ba-tư, lại
còn xa lạ hơn nữa đối với một người có lòng từ ái
như ta, nhưng đã được ta đón tiếp như một khách quý. 12l
Y còn được hưởng lòng nhân nghĩa ta vốn dành cho mọi dân
tộc đến mức được công khai gọi là quốc phụ và được
mọi người bái lạy như nhân vật chiếm địa vị thứ hai sau
ngai vàng. 12m Nhưng vì không thắng nổi tính kiêu căng, y đã
tìm cách làm cho ta mất cả quyền bính lẫn tính mạng. 12n Y
đã dùng những thủ đoạn tinh vi và những lập luận quanh co
mà xin tiêu diệt vị cứu tinh và ân nhân của ta là
Moóc-đo-khai; đồng thời, với chính những thủ đoạn và
lập luận trên, y còn tiêu diệt con người đức hạnh đã
cùng ta chia sẻ địa vị cao sang trong vương quốc là Ét-te, và
xin tiêu diệt cả dân tộc của hai nhân vật đó. 12o Hành
động như thế, y tưởng có thể đưa ta vào thế cô lập và
phải chuyển quyền cai trị của người Ba-tư sang tay người Ma-kê-đô-ni-a.
12p Nhưng ta nhận thấy rằng dân
Do-thái mà tên cực kỳ gian
ác đó muốn tận diệt không phải là những tội phạm, trái
lại họ chính là những người có luật lệ rất công minh
hướng dẫn. 12q Họ là con cái Thiên Chúa Tối Cao, vĩ
đại,
hằng sống, Ðấng vẫn giữ gìn cho vương quốc của ta và của
tổ tiên ta được hưng thịnh. 12r Vậy không thi hành những
công văn mà Ha-man, con của Hăm-mơ-đa-tha đã gửi là chư
khanh làm đúng, vì kẻ thảo ra các công văn đó đã bị treo
cổ cùng với cả nhà y tại cửa thành Su-san. Thế là Thiên
Chúa, chủ tể muôn loài, đã xét xử công minh mà không
trì hoãn. 12s Bản sao sắc chỉ này, chư khanh phải công khai
niêm yết khắp nơi, đồng thời chư khanh phải để cho người
Do-thái sống theo luật lệ riêng của họ; cũng phải tăng
cường lực lượng giúp họ đẩy lui những kẻ sẽ đến
tấn công họ trong ngày gian truân, ngày mười ba tháng thứ
mười hai tức là tháng A-đa. 12t Quả thật, Thiên
Chúa,
Ðấng làm chủ vạn vật, đã biến ngày ấy thành ngày hoan
lạc cho dân tộc được tuyển chọn thay thế ngày tận diệt
dân tộc này. 12u Còn các ngươi, hỡi người Do-thái, hãy
tổ chức các cuộc liên hoan mà mừng ngày đặc biệt ấy
như một trong những ngày lễ trọng của các ngươi. Như thế,
trong hiện tại cũng như tương lai, đối với ta và những
người Ba-tư thành tâm thiện chí, ngày ấy trở thành ngày
kỷ niệm cuộc giải thoát; còn đối với những kẻ âm mưu
chống lại ta, ngày ấy sẽ là ngày nhắc nhở cảnh diệt vong
của chúng.
12v Thành nào và nói chung miền nào bất cứ không chịu thi
hành chỉ thị này là chọc giận ta, ta sẽ dùng gươm, dùng
lửa tiêu diệt hết. Nơi đó chẳng những sẽ không có bóng
người qua lại, mà cả đến muông thú, chim trời cũng ghét
bỏ và mãi mãi tránh xa."
13
Sắc chỉ này được công bố và có hiệu lực luật pháp
trong mọi miền. Bản sao cũng được phổ biến cho mọi dân
tộc, để vào ngày ấn định, người Do-thái sẵn sàng trả
đũa địch thù. 14 Theo lệnh vua, phu trạm cỡi ngựa nhanh nhất
nuôi trong chuồng nhà vua tức tốc lên đường. Sắc chỉ
được công bố tại thành Su-san. 15 Ông Moóc-đo-khai rời
hoàng cung, mặc triều phục bằng vải trắng điểm màu đỏ tía,
đội triều thiên lớn bằng vàng, khoác cẩm bào bằng vải
quý màu đỏ tươi. Dân chúng khắp thành Su-san đều reo vui
mừng rỡ. 16 Ðối với dân Do-thái, ngày ấy là một ngày
tràn ngập ánh sáng, chan chứa vui mừng, hân hoan và vinh dự.
17 Trong mỗi miền và mỗi thành, bất cứ nơi đâu, mệnh
lệnh và chỉ dụ của vua được chuyển tới, người cũng ta
đều chứng kiến cảnh tượng dân Do-thái vui sướng hân hoan
mở tiệc ăn mừng. Giữa các dân trong xứ, nhiều người
tự xưng là Do-thái vì quá sợ người Do-thái.
CHIA SẺ
Ét-te cứu dân tộc
mình. Ét-te
đã vạch mặt kẻ thù và cứu sống bản thân, nhưng còn dân tộc của cô thì sao? Bản
thân nhà vua không thể thu hồi chỉ dụ của mình, nhưng ông có thể ban hành một sắc
lệnh khác. Ông cho người Do Thái quyền tự bảo vệ mình và cho họ 9 tháng để thực
hiện. Người dân trong đất nước nhận được thông điệp: nhà vua không muốn người
Do Thái bị hại.
Đức Giê-su cứu
nhân loại. Bạn
có thể thấy ở đây một minh họa về cách Thiên Chúa giải quyết hoàn cảnh của tội
nhân không? Bạn đã bị kết án vì luật của tội và sự chết (Rm 3:23; 6:23). Thiên
Chúa đã không hủy bỏ luật đó — Ngài đã tuân theo luật đó! Ngài đã sai Con của
Ngài đến chết vì tội lỗi của chúng ta và để mang lại “luật của Thần Khí ban sự
sống” (Rm 8: 2). Bất kỳ tội nhân nào tin vào sứ điệp và tin cậy Đấng Cứu Độ sẽ
nhận được sự sống đời đời (Ga 3: 15–16).
Người môn đệ và
công trình cứu độ. Nhưng
đó chưa phải là kết thúc. Chúng tôi là những người đưa tin của Vua, được sự ủy
quyền của Ngài sai đến thế gian để chia sẻ tin mừng: những tội nhân bị kết án không nhất thiết phải chết! Cũng như những
người đưa tin đó “được lệnh vua tức tốc lên đường” (C. 14), vì vậy chúng ta phải
đưa Tin Mừng đến tận cùng trái đất càng nhanh càng tốt. Rốt cuộc, mọi người sẽ phải
ở trong sự chết trừ khi chúng ta nói cho họ Tin Mừng!
Bạn
có nhận ra sứ mạng của mình trong công trình cứu độ mà Thiên Chúa tiếp tục ủy
thác cho Giáo hội, trong đó có chính bạn được mời gọi thực hiện?
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Kính mời quý ACE chia sẻ cảm nhận hoặc nêu thắc mắc ở đây. Xin cám ơn.
HHTLC